Produkter & tjänster

Vårt utbud Terminologi - grundbulten för effektiv dokumenthanteringMycket av det vi gör på Fodina kretsar kring terminologi och termer. Vi hjälper kunder att effektivt hantera sina termer både på källspråk och målspråk. I begreppet hantera termer lägger vi såväl att definiera och översätta själva termerna, som att använda termerna när nya texter och dokument skrivs och översätts. Termerna i sig har begränsat egenvärde men är en förutsättning för bra produkttexter och dokumentation.
Sju vanliga situationer som företag befinner sig i när de kontaktar Fodina
![]()
Vi på Fodina menar att termhantering bör vara en naturlig del, inte bara av dokumentations- och översättningsprocesserna, utan också av själva produktutvecklingen – ju tidigare i en produkts livscykel man kan definiera terminologin, desto bättre för alla inblandade. För att kunna hantera företagets termer hela vägen från produktutveckling till leverans av lokaliserade produkter med översatt dokumentation krävs processer där det definieras vem som gör vad och när samt verktyg för att driva processerna. För att processerna ska få genomslag i verksamheten krävs att de byggs in i eller stöds av någon sorts verktyg – allra minst krävs en standardiserad termdatabas för det språk man skriver på. För att stödja kunden hela vägen jobbar vi därför med både processer och verktyg som relaterar till termhantering.
|
